Mi ddymunwn wel'd yn rhwygo
Ho11 gymylau du y nef,
I bechadur weled gronyn
O'i ogoniant hyfryd Ef:
O! Dadguddia
Imi ran o'th enw mawr.
Rhan o'th degwch a wna'n dywyll
Ddisglaer bethau
gwych y byd;
Īs y nefoedd a ddiflana
Yn ngoleuni'th wyneb-pryd:
Rai munydau,
Rho i mi brofi'r hyn sydd fry.
William Williams 1717-91
Tonau [878747]: gwelir: Iesu Iesu wyt yn ddigon O gwasgerwch dew gymylau Pwy gyf'rwydda wael bererin Y mae gwedd dy wyneb grasol |
I would wish to see rending
All the black clouds of heaven,
For a sinner to see a grain
Of his delightful glory:
O reveal
To me a portion of his great name.
A portion of thy fairness shall make dark
The brilliant, shining
things of the world;
Under the heavens, which shall vanish
In the light of thy countenance:
Some minutes,
Shall grant me to taste what is above.
tr. 2023 Richard B Gillion
|
|